الان یه پیشنهاد برا خودم دارم!!(مجبورم! میفهمید؟!! وقتی اینجا انقد سوت و کوره و کسی نیست که صدای مرا بشنود!!!) بنظرم چون دو سطر اول به صلح اشاره دارن اگه آخر کار یه اشاره ای هم به جنگ بشه،این تضاد جلوه میده به کار!! ولی نمیدونم چه جوری....مثلا میشه گفت جنگ ِ سفر، آغاز می کنی...ولی این اون چیزی نیس که من میخوام اگه پیشنهادی دارین ممنون میشم:)))
يه چيزي رو هم حمل بر فضولي من بذار و اينكه توي اين پست دقت كردم احتمال داره تو پست هاي ديگه هم باشه
در مورد نيم فاصله گذاشتنه. احتمالاً خودت و بقيه بلدين اما چون ديدم استفاده نكردي ميگم براي بهتر شدن و نگارش صحيح بين هر لغت يك فاصله ميندازن كه همون "اسپيس" هست و بين "مي" و لغت بعد،"ها" بعد از لغات،كلمات مركب و ... نيم فاصله مي زنن اينطوري: shift+space يا ctrl+shift+2
كه تفاوتشون اين مي شه:
مي شود ----> ميشود برگ ها ----> برگها گفت و گو --> گفتوگو
در مورد عنوان می تونم "گریه ها و شانه ها " رو پیشنهاد بدم اما وقتی می گی گریه هایم با شانه هایت صلح می کنند به ذهن متبادر میشه که جنگ هم بین گریه و شانه وجود داره. فکر کنم صلح کردن اینجا خیلی روشن و واضح نیست . جایگزین هم به ذهنم نمی رسه ولی حس قشنگی داره پستت @ سرور خیلی ممنون که گفتی نمی دونستم روم هم نمیشد بپرسم :). پس این همه میگن نیم فاصله نیم فاصله اینه . از این چیزها به ذهنت رسید لطفا دریغ نکن :) تو مینیمال میشه رعایتش کرد تو تایپ معمولی فعلا برای من یکی که غیر ممکنه .
@ سرور
پاسخ دادنحذفبازم قید محال!!
@همه
عنوان بدین لطفا....دچار کمبود عنوان شدم بشدت!!!
البته پرواضحه که هرگونه نظراتی در رابطه با خود پست هم با کمال میل پذیرفته می شود:)))
الان یه پیشنهاد برا خودم دارم!!(مجبورم! میفهمید؟!! وقتی اینجا انقد سوت و کوره و کسی نیست که صدای مرا بشنود!!!)
پاسخ دادنحذفبنظرم چون دو سطر اول به صلح اشاره دارن اگه آخر کار یه اشاره ای هم به جنگ بشه،این تضاد جلوه میده به کار!! ولی نمیدونم چه جوری....مثلا میشه گفت جنگ ِ سفر، آغاز می کنی...ولی این اون چیزی نیس که من میخوام
اگه پیشنهادی دارین ممنون میشم:)))
:-)
پاسخ دادنحذفآره بازم قيد محال ..
جنگ رفتن به نظرم بي معناست . اصلاً يعني چي ؟
پاسخ دادنحذفشايد مثلاً بشه گفت
"همیشه وقتی گریه هایم با شانههایت صلح میکنند
جنگ براي ماندت آغاز ميشود"
يك همچين چيزي !
براي عنوان چيزي به ذهنم نمياد خيلي خسته و گيج ويجم اما شايد به جاي چقدر زود بشه بزني "آهنگ رفتن" يا "آهنگ سفر" يا چيزي شبيه اين و بهتر كه به نظرت مياد
يه چيزي رو هم حمل بر فضولي من بذار و اينكه توي اين پست دقت كردم احتمال داره تو پست هاي ديگه هم باشه
پاسخ دادنحذفدر مورد نيم فاصله گذاشتنه. احتمالاً خودت و بقيه بلدين اما چون ديدم استفاده نكردي ميگم براي بهتر شدن و نگارش صحيح بين هر لغت يك فاصله ميندازن كه همون "اسپيس" هست و بين "مي" و لغت بعد،"ها" بعد از لغات،كلمات مركب و ... نيم فاصله مي زنن اينطوري:
shift+space
يا
ctrl+shift+2
كه تفاوتشون اين مي شه:
مي شود ----> ميشود
برگ ها ----> برگها
گفت و گو --> گفتوگو
در مورد عنوان می تونم "گریه ها و شانه ها " رو پیشنهاد بدم
پاسخ دادنحذفاما وقتی می گی گریه هایم با شانه هایت صلح می کنند به ذهن متبادر میشه که جنگ هم بین گریه و شانه وجود داره. فکر کنم صلح کردن اینجا خیلی روشن و واضح نیست . جایگزین هم به ذهنم نمی رسه ولی حس قشنگی داره پستت
@ سرور
خیلی ممنون که گفتی نمی دونستم روم هم نمیشد بپرسم :). پس این همه میگن نیم فاصله نیم فاصله اینه . از این چیزها به ذهنت رسید لطفا دریغ نکن :)
تو مینیمال میشه رعایتش کرد تو تایپ معمولی فعلا برای من یکی که غیر ممکنه .
@ زروان
پاسخ دادنحذفخواهش ميكنم :-)
اين همه من از شما ياد گرفتم
چشم.راستش فكر مي كردم به بچه ها بربخوره بگن خودمون مي دونيم
بيشتر هم براي پستها مهمه چون نگارش صحيح جزو دانش وبلاگ نويس حساب مي شه. حيف نيست پست خوب باشه بعد غلط ويرايشي داشته باشه؟
زیبا بود سمیه جان
پاسخ دادنحذفدیر به دیر می نویسی ولی خوب
آفرین دختر گلم
@سمیه:
پاسخ دادنحذفقشنگ بود.حس خوبی داره.