اسفند ۰۲، ۱۳۸۸

آرامش

بگو دنیا خیلی کند، یا حداقل، کمی تند بگذرد!
می خواهم آرام شوم،
در صفت آهستگی.

۱۰ نظر:

  1. @مجذور يك بي نهايت عجيب

    به قول حضرت خيام:

    این چرخ فلک که ما در او حیرانیم
    فانوس خیال از او مثالی دانیم
    خورشید، چراغدان و عالم، فانوس
    ما چون صوریم کاندر او حیرانیم

    ببخشيد ولي از اين راه كه گفتين نميشه آرام شد اميدوارم يه راهي براي آرامش پيدا كنيد و به من هم بگيد

    البته راهكار مرگ رو مي دونم ولي فعلا هر دو جوونيم و هنوز اميد و آرزويي در تركش امكان هست به غير از اون گفتم

    پاسخحذف
  2. آرامش ..
    از وقتي يادمه دنبالش بودم !
    نمي دونم تا حالا تجربه اش كردم يا نه
    واقعا مطمئن نيستم !

    پاسخحذف
  3. آرامش همیشه آهستگی نیست . آرامش بیشتر تسلطه تا آهستگی . وقتی حوادث دنیا سریع اتفاق می افتند اما ما بر آنها مسلط هستیم آرامش داریم ولی وقتی که حوادث کند پیش می روند ولی کنترلشان از دست ما خارج میشه دچار اضطراب میشیم.آرامش تا حد خیلی زیادی درونیه تا بیرونی

    پاسخحذف
  4. با آرام بودن جو و محیط نمی شه به آرامش رسید. می گن قرار بوده هر نقاشی تصویری از آرامش رو به تصویر بکشه, میون همه ی نقاشیهایی که از غروب آفتاب و ... بودند تصویر پرنده ای توی لونه اش کنار خونواده توی یک روز طوفانی انتخاب شده.

    پاسخحذف
  5. آرامش یعنی وقتی بتونی چشم هات رو ببندی و لحظه ای لبخندی بی اراده روی لبهات بشینه و نفسی عمیق بکشی و در این بین مغزت تو رو راحت بزاره از هشیاری....حتی اگر برای دقایقی باشه

    م.پارسا@

    جون خودم دیگه نمی دونم چی رو با چه (ذ،ز) بنویسم .گیر نده ......

    پاسخحذف
  6. سلام
    راستش من يه كم با شما فرق دارم.آرامش براي من اينه كه خيلي سريعتر بگذره.مي دونم خيليا با من مخالفن ولي نظر من اينه .كاربري اين دنيا براي آرامش نيست.هيچ وقت نميشه توي ترن هوايي بگيم پس كي به آرامش مي رسيم شايد يه جاهائيش از هيجان كم بشه ولي كلا آرامشي توش نيست.من دوست دارم زودتر به مقصد برسم.

    پاسخحذف
  7. سارا و زروان عزيز
    يه راه حل براي ذ و ز پيدا كردم
    توي ادبيات هرجا كه معني قرار داد و گذاشتن بياد با "ذ" و هرجا معني "به جا آوردن" بياد با ز مي نويسن.معمولا 99 درصد از نوشته هاي ما توي اينجا با "ذ" بايد نوشته بشه.
    حتي اون مساله كه زروان گفت "كامنت گذاشتن" چون به معني پيام گزاردن هست پس بايد با ز نوشته بشه هم درست نيست چون ما نمي گيم "كامنت به جا آوردم" ما اينجا كامنت قرار ميديم .
    يكي بياد اين زروان رو از من جدا كنه

    پاسخحذف
  8. توي كامنت قبلي منظورم از قرار داد همون قرار دادن بود.
    خيلي راحته هر وقت خواستي بنويسي آخرش يه" به جا آوردن" بذار ببين درسته يانه اگه درست نشد با ذ بنويس

    پاسخحذف
  9. @ م.پارسا

    بگذار چسبیده به هم باشیم بهتره :))
    خوب این که تو میگی تو کتاب های دستور قدیم ما هم بود ولی کاملا درست نیست . با این حساب پیام گزاردن هم که تو لغت نامه دهخدا بود غلطه چون پیام به جا آوردن معنی نمیده.گذاردن در اکثر جاها معناش قرار دادنه ولی گزاردن معناهای متفاوتی داره.مثلا یکیش اجازه دادن یا تامل کردنه ؛ پس بذارید حرف بزنه درسته.

    پاسخحذف
  10. دوستای خوب و مهربونم؛
    ببخشید که واسه نظراتون چیزی ننوشتم، با سرعتی که به کسی نگو در به روز رسانی داره فرصت نشد، فقط الان (هرچند دیر) رسیدم که بهتون بگم یه دنیا مرسی واسه نظراتی که گذاشتین،
    نگاه، قاصدک، سارا، زروان، اغلن، پارسا، می خوام بدونین که جملات تک تکتون برام دلگرم کننده بود، به اون آرامشی که دنبالشم نرسیدم ولی الان خیلی آرومم
    یه دنیا ممنونم ...

    پاسخحذف