آقای عادی زندگی بی دغدغه وساکتی دارد هرچند گهگداری اتفاق های غیر عادی در زندگی اش رخ می دهد . او تنها است و تنها هم صحبتی که دارد گل های باغچه و قمری های بالای پنجره است و گاهاً نیز سلام و احوال پرسی با همسایه ها دارد. تنها دل خوشی آقای عادی نگاه کردن تلویزیون در حالت دراز کش و لم دادن به متکاست و اگر فوتبال موتبالی هم باشد بساط تخمه پهن است . اشتباه نکنید آقای عادی آدم خوش گذرانی نیست او فقط چند وقتی است که کارش را از دست داده و از شانس بدی که دارد هنوز بر اساس توانایی هایش شغل مناسبی پیدا نکرده . خوب داشتم از دل خوشی آقای عادی برایتان می گفتم، دل خوشی دیگر آقای عادی نگاه کردن خود در آینه است و گاهی در این میان حرف زدن و بعضاً مشورت هایی که با آنطرف آینه می کند. آقای عادی دلخوشی های دیگری هم دارد اما علل حساب اینها را داشته باشید تا بعد ...
پ.ن: اگر مورد پسند بود ماجراهای آقای عادی ادامه پیدا می کند...
پيمان جون زياد خودت رو زحمت نده .
پاسخحذفضمنا چند وقته كه ميگن از كلمه گاها استفاده نكنيد يعني اين جوري استفاده نكنيد .احتمالا به گوشتون خورده اين حرفا داداش !!!.
خواهش میکنم بابا چه زحمتی...
پاسخحذفدرباره کلمه گاهاً از چه لحاظ؟ من چیزی به گوشم نخورده...
كلمات فارسي رو نمي شه با تنوين عربي همراه كرد به جاش مثلا بايد گفت گاهي ، گاه و ...
پاسخحذفالبته گفتن اين حرف ها خدمت شما يه جورايي جسارته !!!ه
آهااااا، من دست خودمم که نیست اینجوری عادت کردم.
پاسخحذفاما بازم ممنون به خاطر تذکرتون...
سلام پیمان
پاسخحذفچه ایده ی خوبی
فکر می کنم کار جالبی از آب در بیاد
به عنوان یه عضو کوچک بلاگ ،از طرحت استقبال می کنم
فقط اگه بتونی طوری بنویسی که خیلی طولانی نشه عالیه
منتظر جواب های بقیه هم باش
می دونی، آخر هفته است و خیلی از بچه ها زیاد سر نمی زنند
موفق باشی
ادامه بده ايده ي خيلي خوبيه اما تنها بديش اينه كه بين اين همه نويسنده بينش هي پستاي ديگه مي افته اما مي تونه اين ماركتر تو باشه تو به كسي نگو .. ادامه بده
پاسخحذف;)
خوبه
پاسخحذففقط فک کنم علی الحساب باید اینها رو داشته باشیم نه علل حساب